Final Fantasy X裡頭,有一個叫做Farplane的地方,類似我們所說的冥界。我不知道正式的譯法是甚麼,"異界"嗎?
人死之後,召喚士會將靈魂送到Farplane,要是靈魂沒有送到Farplane,之後就會變成鬼怪,嫉妒活著的人們.
這個觀念跟佛教似乎有點類似。
奇特的是,Farplane是人們可以進出的地方。任何時候進了那裡,只要想到逝去的親人愛人,他的靈魂就會出現在面前,讓你懷念想念。
似乎是個不錯的點子。假如真的可以這樣的話,親人愛人的逝去,是否我們不會那麼沈重。至少你知道他先走一步到farplane去了.至少在你想他想的受不了的時候,可以去那邊看看他.
男女主角和一堆閒雜人等到了那邊,就進去那邊回憶自己的親友. 除了Rikku.
Rikku說她不想進去. 問她為什麼,她說:
"Memories are nice, but that's just what they are."
恩...值得仔細想想的一句話
文章標籤
全站熱搜

值得玩味的一句話 我也喜歡你所謂的"名言" 只是差別在,我不會特地拿筆抄 但在看到的同時,腦子會慢了下來, 然後仔細地品味一番。
這句話的想法很美 我想能夠說出這樣的話 代表心中的懷念已經不下千萬遍了吧...
對呀,本來想說做個翻譯,可是這種字面越是簡單,越難翻出意思. 真好.沒想到會有其他人有共鳴. **** 太空戰士(Final Fantasy)的劇本,一直都很有內容(深度呢?..這就見仁見智了).角色的刻畫也都蠻細心. 我很佩服寫劇本的(這樣有沒有稱讚到Na呀?).要為每個角色想那麼多的台詞,然後還需要有個人特色. 要是我的話,可能一齣劇裡的人講的話都有我的影子Orz...